경매에 참여하시려면 로그인을 해주세요. |
회원등급 | ||
---|---|---|
낙찰가 | 엔 | - 원 |
현지 송금 수수료 | 180 엔 | 2,011 원 |
현지 배송료 | 500 엔 | 5,586 원 |
국제 배송료 |
0 엔 0 원 |
|
대행수수료 | 680 엔 | 7,596 원 |
예상 구매대행 가격 | - 엔 | - 원 |
예상관세 (별도) | (예상 구매대행 가격의 약 20%) | - 원 |
※ 아래의 번역내용은 프로그램을 이용한 기계번역이므로, 내용이 매끄럽지 않거나, 번역오류가 발생할 수 있으며, 이로 인해 발생하는 피해에 대해서 패스카트는 책임을 지지 않습니다. 상품정보 내용이 없거나, 이해가 가지 않는 경우, 원하시는 정보의 확인이 어려운 경우 (예. 진품여부 등) 등에는 반드시 저희 패스카트에 문의하시고, 출품자의 답변을 확인하신 다음에 입찰에 들어가주세요.
※ 또한 공정위의 상품고시 내용을 모두 제공할 수 없는 경우가 있으므로, 보다 정확한 정보를 원하시는 경우에는 원문 페이지를 확인하시고, 상품정보에 대해 궁금하신 내용이 있으실 경우, 입찰/구매 신청 전에 패스카트 출품자 문의 게시판 (로그인 필요) 으로 문의해주시기 바랍니다.
※ 저희 패스카트는 경매/구매대행 업체로서, 패스카트를 통해 확인하시는 판매물품과 물품의 내용은 패스카트가 아닌 개별 출품자가 등록한 것으로, 패스카트는 그 등록내용 및 출품자의 답변 내용에 대하여 일체의 책임을 지지 않습니다. 또한 회원님이 입찰하신 경매의 출품자의 신뢰성 등에 대해서는 어떠한 내용도 보장하지 않사오니, 입찰 전에 해당 출품자의 평가 점수 및 평가내용을 확인하시고, 나쁜 평가 내용이 있는 출품자의 경매에는 입찰을 삼가하시기 바랍니다.
※ 진품/가품 여부, 작동여부 등에 대해서는 패스카트는 보장하지 않사오니, 입찰하시기 전에 "입찰전 확인사항"을 반드시 확인해주세요.
内容量 300g |
原材料名 ビタミンC(アスコルビン酸) |
商品の説明 | ||||||||||||
食用・塩素中和にもご使用いただけるビタミンCの粉末です。 この度、袋をチャック付きアルミ袋のものに変更致しました。より衛生的に簡単にご使用いただけます。 | ||||||||||||
ビタミンCとは | ||||||||||||
お肌や髪の毛などに多分に存在するコラーゲンを補助するのに必要な物質として、近年広く知られるようになりました。 また、様々な加工食品やペットボトルのお茶などの表示をみたら、よく見られるように、酸化や変色を防ぐ効果があります。 わかりやすく言いますと、食品の日持ちが良くなったり、食品の変色を防ぐ効果があると言うことです。 これは、対象が食品から人に変わっても同じように、病気の症状によっては「ビタミンC」の摂取は効果的であると思えるのですが、具体的には薬事法の関係等で説明できませんので、お医者さんなどにお聞きください。 | ||||||||||||
ビタミンCの必要性 | ||||||||||||
近年、体で生成できない必須アミノ酸類を食品やサプリメントで摂取するというように、ビタミンCも「微量で体内の代謝に重要な働きをしているにもかかわらず自分でつくることができない化合物」と定義されているとおり、体の様々な活動に必要な物質ながら、体内で生成できないビタミンの一種です。 言葉を変えれば、【必須ビタミン】の1種と言えるかも知れません。 ビタミンCは体に必要なビタミンであることは間違いまりませんので、食品やサプリメントで摂取することが望ましいと言えます。 | ||||||||||||
酸化を防ぐ効果・塩素中和目的 | ||||||||||||
食品の酸化を防ぐ効果や、お風呂の塩素の中和剤などで使用される方も増えているようです。 | ||||||||||||
摂取量目安 | ||||||||||||
ビタミンCの一日推奨摂取量は、成人の場合男女とも100mgです。お子さんの場合は、1~2歳40mg、3~5歳45mg、6~7歳60mg、8~9歳70mg、10~11歳80mgとなっています。また妊娠中の女性は110mg、授乳中の女性は150mgとされています。 体に必要な成分であることに変わりはありませんが、過剰摂取は良くありませんので、何事も、バランス良く摂取する事こそ肝要だと思われます。 | ||||||||||||
|